Студия"Илосик" Минусовки и тексты псен Дворовые и Блатные ОДЕССА-МАМА Женитьба в доме Шнеерзона
Студия "Илосик"
Минусовки и тексты песен Дворовые и Блатные ОДЕССА-МАМА Женитьба в доме Шнеерзона
     
По всем вопросам обращайтесь:
e-mail:ram_master@mail.ru
ISQ 86116544
Подписывайтесь на каналы
И следите за Новинками!!!


karaoke

Piano tutorial

Видеоархив
VIDEO-ILOSIK:

Архив Видео










Поиск информации на сайте Студия "Илосик"


Студия "Илосик"

Минусовки, Фонограммы,
Тексты песен. Ноты. Аккорды.
Караоке (Видеокараоке).


Многие тексты, ноты, минусовки, фонограммы
вы можете найти на авторских сайтах.

Заказать ноты для фортепиано любых песен можете здесь >>>
Популярные НОТЫ для фортепиано здесь >>>
Заказать изготовление Минусовки любых песен Вы можете здесь >>>
Заказать изготовление Караоке (Karafun) любых песен Вы можете здесь >>>



Дворовые и Блатные

ОДЕССА-МАМА

Женитьба в доме Шнеерзона

Ужасно шумно в доме Шнеерзона,
Из окон прямо дым идет,
Там женят сына Соломона,
Который служит в «Капремонт».

Его невеста Сонька с финотдела
Вся разодетая и в пух и прах:
Фату мешковую одела,
И деревяшки на ногах.

Сам преддомком Абраша Дер-Молочник
Вошел со свитою — ну прямо царь!
За ним Вайншток — его помощник —
И Хаим Качкес — секретарь.

А было их четыре брата вместе:
Найтула, Лёва, Хаим и Абрам.
Оставила мамаша им наследство,
А папа взял и умер сам.

И вот на стол подали три графина:
Один — себе с лимонной кислотой,
Второй с раствором сахарина,
А третий сам-себе пустой.

Найтула, Лёва, Хаим живут вместе.
Абрашу они ищут целый год.
Живет Абраша в городе Одессе,
Но как же он без них живет?

И вот собралось все семейство разом:
Нашли себе жену на первый класс.
А вместо свадьбы стали джазом —
Играют кто во что горазд.

Найтула, Лёва дуют на кларнете,
А Хаим, тот втыкает марафет,
Абрам бьет в барабан, как по котлете,
И получился у них квартет.

Ох, а если б мама все это слыхала,
Ох, а если б мама все это слыхала,
Она бы в сумасшедший дом ушла.
Ох, папа бы их взял и застрелился,
Ну а потом сошел с ума!
...Ой, что вы говорите?! Ужасно!

Ужасно шумно в доме Шнеерзона,
Из окон прямо дым идет,
Там женят сына Соломона,
Который служит в «Капремонт».

Блатная песня: Сборник. – М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2002. - без указания авторов.


Песня создана в 1920-м году одесским поэтом Мироном Ямпольским в своей квартире №18 дома №84 на Канатной улице. На этот же мотив поются более поздние песни "На Молдаванке музыка играет" о Беломорканале (там же см. ноты) и "Вечерний город весь в электросвете". В представленном варианте нет сцены с мордобоем зарвавшегося Абраши, который учинил жених.


Из эссе Александра Розенбойма "Ужасно шумно в доме Шнеерсона..." (Одесса, 2004):

"Песни - это не отцовская многотомная библиотека или бабушкин громоздкий буфет, их легко увезти потому, что в душе место всегда найдется. И разлетелись одесские песни по разным странам, прижились там, и сегодня из какого-нибудь ресторанчика, скажем, в Бруклине может вдруг донестись уже полузабытая у нас "Мине хотелось бы вам песни распевать бы..." или "Ужасно шумно в доме Шнеерсона,/ Се тит зих хойшех прямо дым идет..."

Местные остряки когда-то не даром. утверждали, что знаменитая фраза Льва Николаевича Толстого "Все смешалось в доме Облонских" в Одессе звучит не иначе, как "Се тит зих хойшех в доме Шнеерсона". По словам К. Паустовского, эта песня "обошла весь юг", а старожилы уверяли, что в начале регулярных, многочисленных и подлежащих тогда "безусловному посещению" собраний публика деревянными голосами пела "Интернационал", но в конце отводила душу "Свадьбой Шнеерсона" - если оно и неправда, то хорошо придумано. Во всяком случае, когда 1 апреля 1999 года в Городском саду Одессы открывали памятником водруженный на постамент бронзовый стул - один из двенадцати, разыскивавшихся Остапом Бендером, то по окончании церемонии, выступлений официальных и не очень официальных лиц вроде Михаила Михайловича Жванецкого, из специально установленного по такому случаю динамика вовсю грянула "Свадьба Шнеерсона", чему свидетелем был и даю, как говорили в Одессе, "голову на разрез".

Действительно, песня побила рекорды популярности, долговечности и продолжительности звучания: двенадцать куплетов этнографически точных реалий одесской жизни начала 1920 - х годов - "Губтрамот", то есть губернский траспортный отдел, "деревяшки", сиречь, сандалии на деревянной подошве, в которых щеголяли горожане вне всякой зависимости от пола и возраста, свадебный наряд из мешковины, сахарин вместо сахара, а вместо чая "гутеса сушеного настой" - кипяток, заваренный на сушеной айве...

Звучит тут и музыкальное сопровождение свадьбы: "На подоконнике три граммофона: / Один с кеквоком бешено гудит,/ Тот жарит увертюру из "Манона",/ А третий шпильт дас фрейлехс ид". И это вовсе не гипербола, но самый что ни на есть бесхитростный молдаванский шик, ради которого, к примеру, подгулявший биндюжник мог прибыть домой "на трех извозчиках" - на первом восседал он, на сиденье второго был небрежно брошен парусиновый балахон, на третьем покоился картуз, как о том любит вспоминать одесский старожил В.С. Фельдман, библиограф, который в книгохранилище своей университетской библиотеки чувствует себя, по моему, комфортней, нежели в собственной квартире.

А "населяют" песню старик Шнеерсон с сыном Соломоном, "который служит в Губтрамот", его "невеста же курьерша с финотдела", гости, танцующие "все в угаре диком", безымянный дворник и "сам преддомком Абраша дер Молочник/ вошел со свитою, ну прямо просто царь/. За ним Вайншток, его помощник,/ и Хаим Качкес - секретарь". Явившись непрошеным гостем и, тем не менее, встреченный с полным молдаванским пиететом, преддомком ничтоже сумняшеся "налагает запрещенье" на брак. И произошло то, что не могло не произойти: "Замашки преддомкома были грубы/ И не сумел жених ему смолчать./ Он двинул преддомкома в зубы/ И начали все фрейлехс танцевать". Нужно сказать, решительным мужчиной оказался Шнеерсон, поскольку в глазах тогдашних одесситов преддомком, другими словами, председатель домового комитета, был персоной исключительной значимости и даже опасности. Ведь именно он заверял всевозможные справки, имел прикосновение к выдаче драгоценных хлебных карточек, надзирал за распределением жилья, уже переименованного в жилплощадь... Помимо этого он "брал на карандаш" содеянное и сказанное жильцами да "постукивал" на Маразлиевскую в Губчека, коей командовал в то время Мендель Абелевич Дейч, одним из первых награжденный орденом Красного Знамени, и одним из многих поставленный впоследствии к стенке красной же властью.

А одесский преддомком Абраша дер Молочник из песни "Свадьба Шнеерсона" сродни своему московскому коллеге Швондеру из повести Михаила Булгакова "Собачье сердце", блестяще сыгранному потом одесситом Романом Карцевым в одноименном фильме. Но если учесть, что песня появилась четырьмя годами раньше повести, то первенство в гротескном изображении этого персонажа, рожденного грустной эпохой, можно спокойно числить за Мироном Эммануиловичем Ямпольским, который еще в 1920-м году написал "Свадьбу Шнеерсона" в квартире 18 дома №84 на Канатной улице - подробности нелишни, поскольку без них даже самая доподлинная история со временем грозит обернуться легендой.

Он был интеллигентным человеком с высшим образованием, состоял в Литературно-Артистическом Обществе, Союзе драматических и музыкальных писателей и в повседневной жизни не изъяснялся на языке своей песни "Свадьба Шнеерсона". Но он прекрасно знал быт, обычаи, нравы, привычки, жаргон, фольклор одесского обывателя и, к тому же, в начале 1920-х заведовал городским карточным бюро. А уж там перед ним проходила "вся Одесса", измученная революцией, гражданской войной, интервенцией, национализацией, мобилизацией, контрибуцией, реквизицией, декретами, уплотнениями, облавами, обысками, арестами, налетами, митингами и собраниями, голодом и холодом, безжалостно, что называется по живому, разодранная на "работающих", "неработающих", "совслужащих", "не совслужащих", "трудовой элемент", "нетрудовой элемент"...

И двадцативосьмилетний Ямпольский написал "Свадьбу Шнеерсона", искусно стилизовав ее под фольклорную песню, каковой она, в сущности, и стала с годами, совершенно "оторвавшись" от автора. Во всяком случае, в первом издании любезной сердцам одесситов повести "Время больших ожиданий" К. Паустовский уже приписал ее Я. Ядову, равно как и якобы появившуюся потом песню - продолжение "Недолго длилось счастье Шнеерсона", которая, в общем-то, вполне соответствовала бы тому непредсказуемому, если не сказать сумасшедшему, времени. Но одесские старожилы, знатоки и ревностные хранители прошлого, тотчас же забросали его письмами с поправками, просьбами и категоричными требованиями восстановить имя автора песни, неотделимой от Одессы их далекой молодости, как аромат старых акаций на Малой Арнаутской улице после тихого майского дождя. А Изабелла Мироновна, которая любезно разрешила мне когда-то переписать текст песни из чудом сохранившейся у нее отцовской тетрадки, решительно отвергла версию о продолжении "Свадьбы Шнеерсона". И, поскольку все остальные, в частности, колоритная "На верху живет сапожник,/ На низу живет портной" забылись, остался М.Э. Ямпольский, по сути, автором одной песни".

Здесь Вы можете прикрепить или дать ссылку на любой материал (минусовку, ноты, текст, видеокараоке и т.п.),
оставить свой комментарий или отзыв:



Заказать Ноты для фортепиано любых песен можете здесь >>>
Популярные НОТЫ для фортепиано здесь >>>
Заказать изготовление Минусовки любых песен Вы можете здесь >>>
Заказать изготовление Караоке (Karafun) любых песен Вы можете здесь >>>

Продолжение следует...


Сообщайте о нерабочих ссылках - восстановим !



Мы ВКонтакте !!!
Хотите получать
новинки?
Здесь Вы можете
обменяться, найти и
заказать интересующий
Вас материал.
Присоединяйтесь:


Помог Вам
материал на сайте ?
Поддержите проект
1 рублем!
С помощью Вашей
поддержки

будет много интересного
и полезного материала!
Заранее спасибо !
Платежные реквизиты здесь:













Место для Вашей рекламы (дешево) !!!

Арендуем места для платежных терминалов !

Яндекс цитирования

Данная информация на сайте не является коммерческой !!!
Находящиеся на нашем ресурсе файлы и тексты, ссылки на них взяты из открытых источников интернета,
присланы посетителями сайта и выставлены только для домашнего использования в целях ознакомления.
Вся ответственность за несанкционированное использование этой информации ложится на конечных пользователей.
Администрация сайта не берет на себя ответственность за дальнейшее использование любых файлов с нашего сайта.

_ SpaceWeb — профессиональный платный хостинг
2002 - 2016 © Студия "Илосик" www.ilosik.ru
Минусовки, Фонограммы, Звуковые эффекты, Звуки,
Тексты (слова) песен, Романсы, Ноты, Нотный магазин, Аккорды, Караоке, Karafun, Видеоуроки, Поздравления,
Тосты, Афоризмы, Сценарии, Статьи и Мануалы, Архив MIDI
Piano Cover, Piano Tutorial, Sheet music for piano.
Машенькин Сергей ram_master@mail.ru ISQ 86116544